Remarks Made by Hon. Dinesh Gunawardena, Foreign Minister at the Inaugural Event of the 4th NSA – Level Trilateral Meeting on Maritime Cooperation on 28 November 2020 at Taj Samudra Hotel, Colombo

Hon. Mariya Didi, Defence Minister of Maldives,
Shri Ajit Doval, National Security Adviser of India,
Defence Secretary Major General Kamal Gunaratne,
Foreign Secretary Admiral Professor Jayanath Colombage,
Distinguished delegates,
Ladies and Gentlemen,

Let me, at the outset, warmly welcome you and the visiting delegations from India and Maldives to this important Trilateral Security Meeting, which is being convened after a lapse of six years. I also welcome to our midst the latest Observer Bangladesh and of course Mauritius and Seychelles who have been with us as observers since 2014.

Your presence in Colombo, despite the challenges, posed by the Covid-19 pandemic, amply demonstrates the commitment – both individually and collectively- to the common purpose  of collaborating on our key maritime security interests and for the region’s stability and wellbeing.  Our national priorities demand of us to collaborate in order to ensure our collective security and wellbeing. As littoral States, the Indian Ocean holds a vital conduit for our prosperity and as some have said, it may well define the destiny of the planet in the 21st century.  This forum provides us with a valuable platform to pursue these goals.

Our Security is not limited to physical security and consequent regional stability, but also encompasses nontraditional security challenges including threats to marine environment.  Over exploitation of ocean-based living and natural resources, pollution, threats posed by oil spills and chemicals, acidification of the seas and sea-level rise are also among our concerns.

The Indian Ocean is the world’s third largest, it commands 60% of the world’s GDP; sees 80% of the world’s ship borne energy transport through its oceans and; facilitates 46% of the world’s merchandise trade.  Fifty five percent (55%) of the world’s container traffic ply through these oceans.  As littoral states located in the key parts of the Indian Ocean. Maritime security remains  one of our highest priorities amidst increasingly busy international sea lanes in the Indian Ocean.

As it is to all of you,  Sri Lanka sees the opportunities the Indian Ocean holds. With these opportunities comes responsibilities to our people, to the region and the world at large.  Respect for sovereignty and territorial integrity is a founding pillar of our engagement. We see the importance of maintaining freedom of navigation in our seas and air space and protecting sea lines of communication and the undersea cables.  We believe all countries should adhere to and respect international law, including the UN Convention on Law of the Sea [UNCLOS].

Few weeks after the Enlightenment of Gauthama the Buddha, twenty six centuries ago, ‘Tapassu’ and ‘Ballucca’ became the first two followers of the Buddha.  They were successful merchants travelling in the Indian Ocean.  Infact when Hair Relics of the Buddha were gifted to them they travelled to the North Eastern port of Trincomalee, and having deposited the sacred relics they then built ‘Girihanduseya’ which to date is worshipped by the Buddhists. The two merchants then set off to Chittagong and Myanmar through Bay of Bengal.

Such historic encounters, were frequent and establishes the fact that without insulating our mutual security in the Indian Ocean through close cooperation, none can claim of invincibility.  In one perspective, the European powers that dominated our region from the 16th Century to mid-20th Century AD conquered the East through Arabian Seas and the Indian Ocean mainly due to their superior maritime capabilities.

Distinguished Delegates,

My country’s focus on the Indian Ocean stability has been longstanding.  Apart from our seminal role in successfully chairing  the negotiations of the UNCLOS which came into effect in 1982.  Sri Lanka along with likeminded NAM countries moved a Resolution at the 26th United Nations General Assembly in 1971 which resulted in the adoption of resolution calling for establishment of the “Indian Ocean as a Zone of Peace.”

It is documented in history, that over 500 years ago, in 1470s to be precise, during the reign of ‘Seethawaka’ Kings ‘Mayadunne’ & ‘Rajasinha’ together with the Zamorian of Calicut, collectively battled against the invading imperialist forces of Portuguese in the ocean.  A very clear record of a joint Naval effort in defence of our Sovereignties against invasion.

As democratic countries, who share the same values and similar models of governance, we have the strong traditions of respecting the rule of law and international order based on equality, mutual trust and sovereignty.

Distinguished Delegates,

Our maritime Economy has great potential. Especially in the new “Green-Blue” Economic policies.  One such area is the untapped renewable power generation in the ocean waters.  Two seasons of Monsoon winds certainly guarantee an immense potential. We must harness and secure these environmental friendly modes for our regional growth as well as in a Climate friendly manner.

With limited resources and capabilities at our disposal, the larger partners in our region are equipped with assets to provide rapid response in natural and maritime emergencies. I must take this opportunity to congratulate the Naval and Coast Guard Forces of India and Sri Lanka for their timely and gallant action when the fire broke out in Oil Tanker MV New Diamond in September within Sri Lanka’s territorial waters.

If we fail in our joint action, there would have been a major environmental disaster of an unimaginable magnitude to our oceanic resources and the environment.  Even the maritime incident in the Mauritian waters MV Wakashio accident raised alarms for maritime safety preparedness.

Our Security apparatus are professional and well trained, but the sheer vastness of the Indian Ocean makes it very challenging for our Naval Forces to entirely curb illegal activities.  Particularly in the context of unrestricted economic activities and free movements of various illegal activities such as human, drugs, arms.

Enhanced cooperation and information sharing on such illegal activities between our Navies and Coastguard will be crucial through this ongoing dialogue.

Distinguished Delegates,

Future potential of our region’s technological growth is absolutely promising.  The present success in the IT sector is a very good indicator, as this means a much more greater amount of exchange in Data, back and forth.  Every single bit of Data that travels through physical lines underwater and in the air above our ocean. In economic sense this can easily generate a new economy with greater source of revenue similar to shipping lanes of present day.

We owe deep gratitude for the visionary leadership and foresight of three key personalities from India, Maldives and Sri Lanka who fathered the initiative with its first meeting in October 2011.

As the co-founder from Sri Lanka HE President Gotabaya Rajapaksa – was the then Defence Secretary of Sri Lanka – remains deeply committed to this day to the goals that we pursue under this dialogue.

Today’s meeting is a result of a united initiative to resurrect the forum which unfortunately had laid dormant for some time.  It will remain our collective responsibility to sustain this engagement and work towards reaping the full benefit of our resources in a sustainable secure manner.

While benefiting from maritime economic activities of such high magnitude, security of the Indian Ocean remains paramount for our nations to prosper. I must therefore take this opportunity to remind all stakeholders that our common success will be shaped and defined by the joint action you together take at this forum.

Distinguished Delegates,

Ladies & Gentlemen,

Let me conclude my remarks by wishing you successful and fruitful deliberations at this important maritime security forum.

I thank you all.

.........................................

.........................................

මාධ්‍ය නිවේදනය

සාගර නීතිය පිළිබඳ එක්සත් ජාතීන්ගේ සම්මුතිය ඇතුළු ජාත්‍යන්තර නීතියට සියලු රටවල් අනුගත විය යුතුයි

සාගර නීතිය පිළිබඳ එක්සත් ජාතීන්ගේ සම්මුතිය (UNCLOS) ඇතුළු ජාත්‍යන්තර නීතීයට අනුගතවීම සහ ගරු කිරීම සියළුම රටවල වගකීම බව විදේශ අමාත්‍ය දිනේෂ් ගුණවර්ධන මහතා අවධාරණය කරයි.

2020 නොවැම්බර් මස 28 වන දින, කොළඹ, ටාජ් සමුද්‍ර හෝටලයේදී පවත්වන ලද, සමුද්‍රීය සහයෝගිතාවය පිළිබඳ 4 වන ජාතික ආරක්ෂක උපදේශක මට්ටමේ ත්‍රෛපාර්ශ්වීය රැස්වීමේ සමාරම්භක උත්සවයේදී,  විදේශ අමාත්‍ය, ගරු දිනේෂ් ගුණවර්ධන මැතිතුමා මේ බව අවධාරණය කෙළේය. මේ අවස්ථාවට මාලදිවයින් විදේශ අමාත්‍ය මාරියා ඩිඩී, ඉන්දියාවේ ජාතික ආරක්ෂක උපදේශක, අජිත් දෝවාල් ආරක්ෂක ලේකම්,  මේජර් ජනරාල් කමල් ගුණරත්න, විදේශ ලේකම් අද්මිරාල් මහාචාර්ය ජයනාත් කොළඹගේ යන මහත්ම මහත්මීන්ද සහභාගි වී සිටියහ. මෙහිදි අමාත්‍ය දිනේෂ් ගුණවර්ධන මහතා මෙසේද පැවසීය.

"සය වසරක නිහැඬියාවකින් පසු  කැඳවනු ලබන මෙම වැදගත් ත්‍රෛපාර්ශ්වීය ආරක්ෂක රැස්වීමට සපැමිණි ඔබ සහ ඉන්දියාවේ සහ මාලදිවයිනෙහි නියෝජිත පිරිස් උණුසුම්ව පිළිගැනීමට  මුලින්ම මට අවසර දුන මැණවි. එසේම නිරීක්ෂකයෙකු ලෙස මුල්වරට සහභාගී වන බංග්ලාදේශය මෙන්ම නියත වශයෙන්ම  2014 වර්ෂයේ සිට නිරීක්ෂකයින් ලෙස අප හා එක්ව කටයුතු කරනු ලබන මුරිසිය සහ සීෂෙල්ස්ද සාදරයෙන් පිළිගනිමි.

කොවිඩ්-19  වසංගතය හේතු කොට ගෙන උද්ගතව ඇති අභියෝග හමුවේ නොසැලී, ඔබ කොළඹට පැමිණීමෙන් මොනවට පැහැදිලි වන්නේ, අපගේ ප්‍රධානතම සමුද්‍රීය ආරක්ෂක අභිලාෂයන් පිළිබදව සහ  කලාපයේ ස්ථාවරත්වය සහ සුබසාධනය උදෙසා, සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමේ පොදු කාර්යය භාරයට තනි තනි වශයෙන් හා සාමූහිකව යන දෙයාකාරයෙන්ම  පවත්නා ඇපකැපවීමයි. අපගේ ජාතික ප්‍රමුඛතාවයන් විසින් අප වෙතින් අපේක්ෂා කරනු ලබන්නේ, එකිනෙකාගේ සාමූහික  ආරක්ෂාව සහ සුබ සාධනය තහවුරු කරලීම පිණිස සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමයි. වෙරළාසන්න රාජ්‍යයන් ලෙස, අපගේ සමෘද්ධිය උදෙසා ඉන්දියානු සාගරය අතිශයින් වැදගත්  වන අතර, සමහරකගේ මතය අනුව, 21 වන ශත වර්ෂයේදී ග්‍රහලෝකයෙහි ඉරණමද එමඟින් තීරණය කෙරෙනු ඇත. මෙකී අරමුණු හඹායාම පිණිස මෙම සංසදයෙන් අගනා අවස්ථාවක් උදා වේ.

අපගේ ආරක්ෂාව, භෞතිකමය ආරක්ෂාවට සහ ඵහි ප්‍රතිඵලයක් වන කලාපීය ස්ථාවරත්වයට පමණක් සීමා නොවන අතර, සමුද්‍රීය පරිසරය මුහුණ පා ඇති තර්ජන ඇතුළු ආරක්ෂාවට අදාළ වූ සාම්ප්‍රදායික නොවන  ආරක්ෂක අභියෝගයන්ගෙන්ද සමන්විත වෙයි. සමුද්‍රය පදනම් කොටගත් ජීවීන් සහ ස්වාභාවික සම්පත් පමණ ඉක්මවා අනිසි ලෙස උපයෝජනය, දූෂණය, තෙල් උතුරායාමෙන් සහ රසායන ද්‍රව්‍යවලින් ඇතිවන තර්ජන, සමුද්‍ර ආම්ලිකකරණය සහ සාගර මට්ටම ඉහළයාම අප විසින් මුහුණ පා ඇති ගැටලු අතරට ගැණේ.

ඉන්දියානු සාගරය වූ කළී, ගෝලීය දළ දේශීය නිෂ්පාදනයෙන් 60% ක් සඳහා වග කියනු ලබන ලෝකයේ නෞකා මඟින් කෙරෙන නාවික බල ශක්ති ප්‍රවාහන ජාලයේ  80% ක් ස්වකීය සාගර කලාපයන් ඔස්සේ සිදු කෙරෙන බවට සාක්ෂි දරන සහ ජාත්‍යන්තර වෙළඳ භාණ්ඩ අලෙවියෙහි 46% ක් සඳහා පහසුකම් සලසන, ලෝකයෙහි තෙවන විශාලතම සාගරය වෙයි. ලෝකයෙහි බහාළුම් ප්‍රවාහනයෙහි  55% ක් සිදු කරනු ලබන්නේ  මෙම සාගර කලාපය ඔස්සේය. ඉන්දියානු සාගරයෙහි මුහුදු මාර්ගවල වර්ධනය වෙමින් පවතින කාර්ය බහුලත්වය හමුවේ, සමුද්‍රීය ආරක්ෂාව කෙරෙහි අප ප්‍රමුඛත්වය ලබා දිය යුතුව තිබේ.

ඉන්දියානු සාගරයෙහි පවත්නා ඉඩප්‍රස්ථා කෙරෙහි ශ්‍රී ලංකාවේ අවධානය යොමුව ඇත. මෙම ඉඩප්‍රස්ථා සමඟ අත්වැල් බැඳ එනු ලබන්නේ අපගේ ජනතාව, කලාපය සහ සමස්තයක් ලෙස මුළු මහත් ලෝකයම කෙරෙහි ඉටු විය යුතුව ඇති වගකීම් සමුදායයි. මෙම කටයුතුවලදී ස්‌වෛරීභාවය සහ භෞමික අඛණ්ඩතාවයට ගරු කිරීම පදනම්  කරගනිමින් කටයුතු කළ යුතුය. අපගේ මුහුදුවල සහ ගුවන් අවකාශයේ යාත්‍රණ නිදහස පවත්වා ගෙන යාමෙහි සහ සන්නිවේදන මුහුදු මාර්ග සහ මුහුදු මාර්ග කේබල ආරක්ෂා කර ගැනීමෙහි වැදගත්කම අපි දකිමු.

අදට ශත වර්ෂ විසිහයකට පෙර, ගෞතමයාණන් වහන්සේ බුද්ධත්වයට පත්වීමෙන් සති කිහිපයකට පසු, බුදුන්වහන්සේගේ මුල්ම අනුගාමිකයන් දෙදෙනා බවට පත්වූ තපස්සු සහ භල්ලුක යන දෙබෑයින් ඉන්දියානු සාගරයෙහි ගමනාගමනයෙහි නියැලුණ සාර්ථක වෙළඳුන් දෙපළකි. ඇත්ත වශයෙන්ම, බුදුරජාණන් වහන්සේගේ කේශ ධාතුන් වහන්සේලා ත්‍යාග වශයෙන් ලත් ඔවුන් දිවයිනෙහි ඊසාන දිග ත්‍රිකුණාමලය වරාය වෙත සම්ප්‍රාප්තව, එකී සර්වඥ ධාතු නිදන් කොට ඉදි කරණලද ‘ ගිරිහඬු සෑය‘ චෛත්‍යයට අද දක්වාම බෞද්ධයෝ වැඳුම් පිදුම් කරති. එකී වෙළඳුන් දෙපළ ඉන් අනතුරුව බෙංගාල බොක්ක ඔස්සේ චිතගොං සහ මියන්මාරය වෙත ගමනාරම්භ කළාහ.

එවන් ඓතිහාසික අහඹු හමුවීම් නිරන්තරයෙන් සිදු වූ අතර, එයින් සනාථ වන්නේ  සමීපස්ථ සහයෝගිතාවය හරහා ඇතිවී ඇති ඉන්දියානු සාගරයෙහි අපගේ අන්‍යෝන්‍ය ආරක්ෂාව අවුරා නොතබමින් කිසිවෙකුටත්  අනභිභවනීයත්වයට හිමිකම්පෑම නොකළ හැකි බවය. එක් යථාදර්ශයකට අනුව, ක්‍රිස්තු පූර්ව 16 වන ශත වර්ෂයේ සිට 20 ශත වර්ෂයේ මැද භාගය දක්වා අපගේ කලාපයෙහි ආධිපත්‍යය පවත්වා ගෙන යන ලද යුරෝපා බලවතුන් අරාබි මුහුදු සහ ඉන්දියානු සාගරය ඔස්සේ පෙරදිග ආක්‍රමණයෙහි යෙදෙන ලද්දේ ස්වකීය උසස් සමුද්‍රීය හැකියාවන් නිසාවෙනි.

සම්භාවනීය නියෝජිතවරුනි,

ඉන්දියානු සාගරයේ ස්ථාවරත්වය කෙරෙහි  අප රට දීර්ඝ කාලයක් තිස්සේ අවධානය යොමු කර තිබේ. 1982 වසරේදී බලාත්මක වූ සාගර නීතිය පිළිබඳ එක්සත් ජාතීන්ගේ සම්මුතිය පිළිබඳ සාකච්ඡාවල සභාපතිත්වය සාර්ථකව දරා සිටීමේ ප්‍රභවාත්මක භූමිකාව හැරුණු කොට, ශ්‍රී ලංකාව විසින් සම මතධාරී නොබැඳි සමුළු රටවල් සමඟ එක්ව, 1971 වර්ෂයේදී පැවැති 26 වන එක්සත් ජාතීන්ගේ මහා මණ්ඩල රැස්වීමේදී  යෝජනා සම්මතයක් ඉදිරිපත් කරන ලද අතර, එහි ප්‍රතිඵලය වූයේ “ඉන්දියානු සාගරය සාම කලාපයක් ලෙස” ස්ථාපනය කරණ ලෙස ඉල්ලා ඉදිරිපත් වූ යෝජනා සම්මුතිය අනුමත වීමයි.

අදට වර්ෂ 500 කට අධික කාලයකට පෙර, නිශ්චිත වශයෙන් 1470 ගණන්වලදී, ‘සීතාවක‘ රාජධානියෙහි   ‘මායාදුන්නේ‘ සහ ‘රාජසිංහ‘ පාලන සමයෙහිදී, කැලිකට්හි සැමොරින් රජදරුවන් හා එක්ව ඉන්දියානු සාගර කලාපයෙහි පෘතුගීසි අධිරාජ්‍ය හමුදා ආක්‍රමණයන්ට එරෙහිව සාමූහිකව සටන් වැදුණු බව, ඓතිහාසික  ලේඛණයන්හි අන්තරගතව ඇත. එය, අපගේ ස්වෛරී රාජ්‍යයන්ගේ  ආරක්ෂාව උදෙසා, ආක්‍රමණවලට එරෙහිව  දියත් කරන ලද ඒකාබද්ධ නාවික ප්‍රයත්නයක සුපැහැදිලි වාර්තාවකි. සම සාරධර්මයන් හා සමාන පාලන ආකෘතීන්වලට අනුගතව ක්‍රියා කරනු ලබන ප්‍රජාතාන්ත්‍රික රාජ්‍යයන් වන අපි,  සමානාත්මතාවය, අන්‍යෝන්‍ය විශ්වාසය සහ ස්වාධිපත්‍යය මත පදනම් වූ නීතියේ ආධිපත්‍යයට සහ ජාත්‍යන්තර සාමයට ගරු කරනු ලබන අතිශයින් ශක්තිමත් සාම්ප්‍රදායයක හිමිකරුවන් වෙමු.

සම්භාවනීය නියෝජිතවරුනි,

අපගේ සමුද්‍රීය ආර්ථිකය සතුව, විශේෂයෙන්ම නව ‘හරිත නීල’ ආර්ථික ප්‍රතිපත්ති සම්බන්ධයෙන් අති විශාල හැකියාවක් පවතී. ඉන් එක් ක්ෂේත්‍රයක් වන්නේ සාගර ජලයෙහි මෙතෙක් උපයෝජනය කර නොමැති පුනර්ජනනීය බලශක්ති උත්පාදනයයි. මෝසම් සුළං ඍතු දෙකින්ම නිසැකයෙන් සහතික වන්නේ මෙම දැවැන්ත හැකියාවයි. අපගේ කලාපීය වර්ධනය උදෙසා දේශගුණ-හිතකාමී ආකාරයකට  මෙකී පාරිසරික හිතකාමී විධික්‍රම භාවිතයට යොදා ගැනීම හා ශක්තිමත් කිරීම අප විසින් කළ යුතු වේ.

සීමිත සම්පත් සහ ශක්‍යතාවයන් අප සතුව පැවතියද, ස්වාභාවික හා සමුද්‍රීය හදිසි අවදානමකදී කඩිනමින් ප්‍රතිචාර දැක්වීම පිණිස අවශ්‍ය සම්පත් අපගේ කලාපයෙහි බලවත් පාර්ශ්වකරුවන් සතුව පවතී. පසුගිය සැප්තැම්බර් මාසයේදී, ශ්‍රී ලංකාවේ අනන්‍යතා සමුද්‍ර තීරයෙහි එම්.වී. නිව් ඩයමන්ඩ් ඉන්ධන නෞකාවෙහි ගින්න ඇතිවූ අවස්ථාවෙහිදී, කාලෝචිත හා නිර්භීත කටයුතුවල නියැලුණ ඉන්දීය සහ ශ්‍රී ලාංකික නාවික හා වෙරළාරක්ෂක හමුදාවන්ට සුභාශිංසන පුද කිරීමටද මෙය අවස්ථාවක් කර ගනිමි.

අපගේ ඒකාබද්ධ ප්‍රයත්නයන්හි දී අප අසාර්ථක වන ලද්දේ නම්, එනයින් අපගේ සාගර සම්පත් හා පරිසරයට උපකල්පනය කිරීමට නොහැකි තරමේ පාරිසරික ආපදාවක් විය හැකිව තිබුණි. මුරුෂි සාගර කලාපයෙහි එම්.වී. විකාෂියෝ නෞකාව අනතුරට පත්වූ අවස්ථාවෙහිදී ද සාමුද්‍රීය ආරක්ෂාව සඳහා පෙර සූදානම් සහිත වීම පිළිබඳ අනතුරු හැඟවීම් සිදු විය.

අපගේ ආරක්ෂක සංවිධානයන් වෘත්තිමය සහ මනා පුහුණුවකින් සන්නද්ධවන නමුත්, නීතිවිරෝධී ක්‍රියාකාරකම් මුළුමනින්ම වළක්වාලීමෙහි ලා, විශේෂයෙන්ම සීමාවලට යටත් නොකළ ආර්ථිකමය ක්‍රියාකාරකම් සහ මිනිස්, මත්ද්‍රව්‍ය සහ අවිආයුධ වැනි විවිධ නීති විරෝධී ජාවාරම්වල නිදහස් සංචරණය සන්දර්භයෙහි ලා, අපගේ නාවික හමුදාවන්ට දැඩි අභියෝගයක්ව ඇත්තේ ඉන්දියානු සාගරයෙහි සුවිශාලත්වයයි.

අපගේ නාවික හමුදා සහ වෙරළාරක්ෂක බලකායන් අතර  මෙවන් නීතිවිරෝධී ක්‍රියාකාරකම්වලට අදාළ සහයෝගිතාවය වැඩිදියුණු කර ගැනීම සහ තොරතුරු බෙදා හදා ගැනීම, සිදුකර ගෙන යනු ලබන මෙම සංවාදයේදී අතිශයින් වැදගත් වනු ඇත.

සම්භාවනීය නියෝජිතවරුනි,

අපගේ කලාපයෙහි තාක්ෂණවේද වර්ධනයෙහි අනාගත හැකියාව නිසැකවම අපේක්ෂා දනවන්නකි. අනුලෝම ප්‍රතිලෝම වශයෙන් සමුද්‍රාභ්‍යන්තරයෙහි සහ අපගේ සාගරයෙන් ඉහළ ආකාශයෙහි භෞතික රැහැන් ඔස්සේ ගමන් කරන  සෑම දත්ත අංශු මාත්‍රයක්ම  විශාල ප්‍රමාණයක දත්ත හුවමාරුවක යෙදෙන බව අදහස් කෙරෙන හෙයින්, තොරතුරු තාක්ෂණයෙහි වර්තමාන සාර්ථකත්වය ඉතා යහපත් දර්ශකයක් ලෙස සැලකිය හැකිය. ආර්ථික වශයෙන් සලකා බැලීමේදී, වර්තමාන නාවික ගමනාගමන මංතීරුවලට සමානව අති මහත් ආදායම් ප්‍රභවයක් සහිත වූ නවතම ආර්ථිකයක් පහසුවෙන්ම උත්පාදනය කර ගැනීම මෙනයින් කර ගත හැකිය.

2011 වසරෙහි ඔක්තෝබර් මාසයේදී පැවැත්වූ මුල් රැස්වීමේදී ගත් ක්‍රියාමාර්ගවලට මුල්වූ ඉන්දියාවෙහි, මාලදිවයිනෙහි සහ ශ්‍රී ලංකාවෙහි ප්‍රධාන පෞරුෂයන්හි පරිකල්පනමය නායකත්වයට සහ දූරදර්ශී ඥාණයට   අපගේ දැඩි කෘතඥතාවය හිමි විය යුතු වේ.

සම නිර්මාතෘ - එවකට ශ්‍රී ලංකාවේ ආරක්ෂක ලේකම් ධුරන්ධර - වත්මන් ජනාධිපති අතිගරු ගෝඨාභය රාජපක්ෂ මැතිතුමා, මෙම සංවාදය යටතේ අප විසින් ලුහුබැඳ යනු ලබන ඉලක්ක කෙරෙහි අද දක්වාම ඇප කැපවී සිටී.

අද දින පැවති මෙම රැස්වීම, අවාසනාවකට මෙන් යම් කාලයකට අකර්මණ්‍යව පැවැති සංසදය ප්‍රති-ස්ථාපනය කර ගැනීම පිණිස දරන ලද සංයුක්ත ප්‍රයත්නයෙහි ප්‍රතිඵලයකි. මෙම කර්තව්‍ය පෝෂණය කරමින්, තිරසාර ආරක්ෂිත ආකාරයකට අපගේ සම්පත්වලින් පරිපූර්ණ ප්‍රතිලාභ උකහා ගැනීම පිණිස ක්‍රියා කිරීම අපගේ සාමූහික වගකීම වන්නේය. එවන් මහා පරිමාණයක සමුද්‍රීය ආර්ථික ක්‍රියාකාරකම්වලින් ප්‍රතිලාභ අත්පත් කර ගන්නා අතරම, ඉන්දියානු සාගරයේ ආරක්ෂාව අප ජනතාවන්ගේ සෞභාග්‍යය උදෙසා වන ප්‍රමුඛතම සාධකයක් ලෙස පවතිනු ඇත. එම නිසා, මෙම සංසදයේදී  ඔබ විසින් සාමූහිකව ගනු ලබන ක්‍රියාමාර්ග හේතු පාදක කොට ගෙන අපගේ පොදු සාර්ථකත්වය හැඩ ගැන්වෙන බව සහ නිර්වචනය වන බව සියළුම කොටස්කාර පාර්ශ්වයන්ට සිහිපත් කිරීමටද මෙය අවස්ථාව කර ගනිමි.

සම්භාවනීය නියෝජිතවරුනි,

නෝනාවරුනි, මහත්වරුනි,

සමුද්‍රීය ආරක්ෂාව පිළිබඳව අතිශයින් වැදගත් මෙම සංසදයේදී සාර්ථක සහ ඵලදායී  සාකචඡාවල නියැලීමට අවස්ථාව ඔබට උදාවේවායි ප්‍රාර්ථනය කරමින් මාගේ කථාව සමාප්ත කිරීමට මට අවසර දුන මැණවි.

ඔබ සැමට මාගේ ස්තුතිය”.

.........................................

ஊடக வெளியீடு

28 நவம்பர் 2020 அன்று கொழும்பு தாஜ் சமுத்திரா ஹோட்டலில் இடம்பெற்ற கடல்சார் கூட்டுறவு குறித்த 4ஆவது தேசிய பாதுகாப்பு மட்டத்திலான முத்தரப்புக் கூட்டத்தின் அங்குரார்ப்பண நிகழ்வில் கௌரவ வெளிநாட்டு அமைச்சர் தினேஷ் குணவர்த்தன அவர்களால் வழங்கப்பட்ட குறிப்புரை

மாலைதீவு பாதுகாப்பு அமைச்சர், கௌரவ மரியா தீதீ அவர்களே

இந்திய பாதுகாப்பு ஆலோசகர் ஸ்ரீ அஜித் தோவல் அவர்களே
பாதுகாப்புச் செயலாளர் மேஜர் ஜெனரல் கமால் குணரத்ன அவர்களே
வெளிநாட்டுச் செயலாளர் அட்மிரல் பேராசிரியர் ஜயநாத் கொலம்பகே அவர்களே
மரியாதைக்குரிய பிரதிநிதிகளே
கனவான்களே கனவாட்டிகளே

ஆறு வருடங்களுக்குப் பின்னர் இடம்பெறும் இந்த முக்கியமான முத்தரப்பு பாதுகாப்புக் கூட்டத்தில் பங்குகொள்வதற்காக இந்தியா மற்றும் மாலைதீவிலிருந்து வருகை தந்திருக்கும் பிரதிநிதிகள் மற்றும் உங்கள் அனைவரையும் வரவேற்பதில் எனது மகிழ்ச்சியை முதற்கண் தெரிவித்துக்கொள்கிறேன். மேலும், நான் எங்கள் மத்தியில் அண்மையில் பார்வையாளராக இணைந்துள்ள பங்களாதேஷையும், 2014 முதல் எங்களுடன் பார்வையாளர்களாக இருந்த மொரீஷியஸ் மற்றும் சேஷெல்ஸையும் வரவேற்கிறேன்.

கொவிட்-19 நோய்ப்பரவலால் எதிர்நோக்கியுள்ள சவால்களுக்கு மத்தியிலும் கொழும்பிற்கு நீங்கள் வருகை தந்துள்ளமையானது, தனித்தனியாகவும் ஒன்றுசேர்ந்தும் எங்கள் முக்கிய கடல்சார் பாதுகாப்பு நலன்கள் குறித்தும் இப்பிராந்தியத்தின் ஸ்திரத்தன்மை மற்றும் நல்வாழ்வுக்கான நீங்கள் வெளிப்படுத்தும் உங்களது மேலான அர்ப்பணிப்பினை எடுத்துக்காட்டுகிறது. எமது தேசிய முன்னுரிமைகளைக் கருத்தில்கொண்டு நாம் எமது கூட்டுப் பாதுகாப்பு மற்றும் நல்வாழ்வினை உறுதிப்படுத்துவதற்காக ஒருங்கிணையவேண்டும். கடலால் சூழப்பட்ட நாடுகளான எமது செழிப்புக்கு இந்துசமுத்திரம் ஒரு முக்கிய வழியாகவுள்ளது. சிலர் கூறியதைப்போல, இது 21 ஆம் நூற்றாண்டில் எமது பூமியின் தலைவிதியை நன்கு வரையறுக்கக்கூடும். இந்தக் குறிக்கோள்களைத் தொடர்வதற்கானதொரு பெறுமதியான தளமாக இந்த கருத்தரங்கம் அமையும்.

எமது பாதுகாப்பானது, பௌதிக பாதுகாப்பு மற்றும் அதன் விளைவான பிராந்திய ஸ்திரத்தன்மையுடன் மட்டுப்படுத்தப்பட்டதல்ல, ஆனால், ஆனால் கடல்சார் சூழலுக்கான அச்சுறுத்தல்கள் உள்ளிட்ட வழக்கத்திற்கு மாறான பாதுகாப்பு சவால்களையும் உள்ளடக்கியதாகும். கடல்சார் வாழ்க்கை மற்றும் இயற்கை வளங்களைச் சுரண்டல், மாசுபாடு, எண்ணெய்க் கசிவுகள் மற்றும் இரசாயனங்களால் ஏற்படும் அச்சுறுத்தல்கள், கல்கள் அமிலமயமாக்குதல் மற்றும் கடல் மட்டம் உயர்தல் போன்றவையும் எமது கரிசனங்களில் அடங்கும்.

உலகின் நான்காவது பெரிய இந்துசமுத்திரம் உலகின் மொத்த உள்நாட்டு உற்பத்தில் 60 வீதத்தைக் கொண்டிருக்கிறது. உலகின் 80 வீதமான கப்பல்கள் இதனூடாகப் போக்குவரத்தை மேற்கொள்கின்றன மற்றும் உலகின் வர்த்தகத்தின் 46 வீதத்திற்கு உதவுகின்றது. 55 வீதமான உலகின் சரக்குக் கப்பல்கள் இந்துசமுத்திரத்தினூடாகப் போக்குவரத்தை மேற்கொள்கின்றன. இந்துசமுத்திரத்தின் முக்கிய கேந்திரங்களிலுள்ள நாடுகள் என்ற வகையில், இந்துசமுத்திரத்தில் அதிகரித்துவரும் சர்வதேச கடல் வழிகளுக்கு மத்தியில், கடல்சார் பாதுகாப்பானது எமது அதிமுக்கியமான முன்னுரிமைகளில் ஒன்றாக இருக்கிறது.

உங்கள் அனைவருக்கும் போலவே, இலங்கையும் இந்துசமுத்திரம் கொண்டுள்ள வாய்ப்புக்களை அவதானிக்கிறது. இந்த வாய்ப்புக்கள் எமது மக்களுக்கும் இப்பிராந்தியத்திற்கும் ஏன் இந்த பாரிய உலகத்திற்குமே பொறுப்புக்களைக் கொண்டுவருகின்றது.  எமது செயலீடுபாட்டின் அத்திவாரம், எமது இறையாண்மையையும் பிராந்திய ஒருமைப்பாட்டையும் மதித்தலாகும். எமது கடலில் கப்பல் போக்குவரத்துச் சுதந்திரம் மற்றும் விமானப் போக்குவரத்து மற்றும் தொடர்பாடலின் கடல் எல்லைகள் மற்றும் கடலடிக்கேபிள்களைப் பாதுகாத்தக் ஆகியவற்றைப் பேணுவதன் முக்கியவத்துவத்தை நாங்கள் கருத்தில்கொண்டுள்ளோம். சகல நாடுகளும் கடல் சட்டம் குறித்த ஐக்கிய நாடுகள் ஒப்பந்தம் உள்ளிட்ட சர்வதேச சட்டத்தினைப் பின்பற்றவேண்டுமென நாம் விரும்புகின்றோம்.

இருபத்தாறு நூற்றாண்டுகளுக்கு முன்பாக, கௌதம புத்தர் பரி நிர்வாணமடைந்த இரண்டு வாரங்களுக்குப் பின்னர், ‘தபசு’ மற்றும் ‘பலூக்கா’ ஆகிய இருவர், புத்தரின் முதல் இரண்டு தொண்டர்கள் ஆகினர். வெற்றிகரமான வியாபாரிகளான அவர்கள் இந்துசமுத்திரத்தில் பிரயாணம் செய்திருந்தனர். உண்மையைச் சொல்லப்போனால், அவர்களுக்கு புத்தர் தனது முடிகளைப் பரிசாகக்கொடுத்திருந்தார். அவர்கள் திருகோணமலை வடகிழக்குத் துறைமுகத்தில் வந்திறங்கி அந்த புனித எச்சங்களைக் கொண்டு ‘கிரிஹந்துசெய’ வைக் கட்டினர். இது இன்று பௌத்தர்களால் வணங்கப்படுகிறது. அந்த இரண்டு வியாபாரிகளும் பின்னர் வங்காள விரிகுடா ஊடாக சிட்டகொங் மற்றும் மியன்மாருக்குச் சென்றனர்.

அத்தகைய வரலாற்றுச் சந்திப்புக்கள் அடிக்கடி நிகழ்ந்தமையானது, நெருங்கிய ஒத்துழைப்பு மூலம் இந்துசமுத்திரத்தில் எமது பரஸ்பர பாதுகாப்பினை பாதுகாக்காமல் வெல்லமுடியாதவை என எவரும் கூறமுடியாது என்ற உண்மையை நிலைநாட்டுகிறது.

ஒரு கண்ணோட்டத்தில் பார்த்தால், 16 நூற்றாண்டிலிருந்து 20 ஆம் நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதி வரையில் எமது பிராந்தியத்தில் ஆதிக்கம் செலுத்திய ஐரோப்பிய அதிகார சக்திகள், பிரதானமாக,  இந்து சமுத்திரம் மற்றும் அரேபிய கடல் ஊடான அவர்களின் அதியுயர்ந்த கடல்சார் செய்தகுதிகள் காரணமாகவே கிழக்கினை வெற்றி கொண்டனர்.

மரியாதைக்குரிய பிரதிநிதிகளே,

இந்து சமுத்திரத்தின் ஸ்திரத்தன்மைக்கான எனது நாட்டின் கவனமானது மிகவும் நீண்டகாலமானதாகும். அது தவிர, 1982ஆம் ஆண்டு முதல் நடைமுறைக்கு வந்த கடல் சட்டம் தொடர்பான ஐக்கிய நாடுகள் சாசனத்தின் பேச்சுவார்த்தைகளுக்கு வெற்றிகரமாக தலைமை தாங்குவதில் நாங்கள் முக்கிய பங்கு வகித்தோம். இலங்கை போன்ற அணிசேரா இயக்க நாடுகளுடன் இணைந்து 'இந்து சமுத்திரத்தை அமைதி வலயமாக' நிறுவுவதற்கான தீர்மானத்தை ஏற்றுக்கொள்வதற்கான ஒரு தீர்மானத்தை 26வது ஐக்கிய நாடுகள் பொதுச் சபையில் இலங்கை 1971 இல் நிறைவேற்றியது.

500 ஆண்டுகளுக்கு முன்னர், 1470களில், 'சீத்தாவாக்க' அரசர்களான 'மாயதுன்ன' மற்றும் 'ராஜசிங்க' ஆகியோர் கள்ளிக்கோட்டையின் ஸமோரியனுடன் இணைந்து, சமுத்திரத்தில் போர்த்துக்கேயரின் ஏகாதிபத்திய சக்திகளுக்கு எதிராக கூட்டாகப் போராடியமை வரலாற்றில் ஆவணப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. படையெடுப்பிற்கு எதிரான எமது இறையாண்மையைப் பாதுகாப்பதற்கான ஒரு கூட்டான கடற்படை முயற்சியின் மிகவும் தெளிவான பதிவு இதுவாகும்.

ஒரே மதிப்புக்கள் மற்றும் ஒத்த ஆளுகை மாதிரிகளைப் பகிர்ந்து கொள்ளும் ஜனநாயக நாடுகளாக, சமத்துவம், பரஸ்பர நம்பிக்கை மற்றும் இறையாண்மையின் அடிப்படையில் சட்டத்தின் ஆட்சி மற்றும் சர்வதேச ஒழுங்கை மதிக்கும் வலுவான மரபுகள் எம்மிடம் உள்ளன.

மரியாதைக்குரிய பிரதிநிதிகளே,

குறிப்பாக புதிய 'பச்சை-நீல' பொருளாதாரக் கொள்கைகளில், எமது கடல் பொருளாதாரம் பெரும் ஆற்றலைக் கொண்டுள்ளது. சமுத்திர நீரில் பயன்படுத்தப்படாத புதுப்பிக்கத்தக்க மின் உற்பத்தியானது அத்தகையதொரு பகுதியாகும். மழைக்காலத்தின் இரண்டு பருவங்கள் நிச்சயமாக ஒரு மகத்தான ஆற்றலை உறுதிப்படுத்துகின்றன. எமது பிராந்திய வளர்ச்சிக்கும், காலநிலை நட்பு சார்ந்த முறையிலும் இந்த சுற்றுச்சூழல் நட்பு முறைமைகளை பயன்படுத்திக் கொள்ளல் வேண்டும்.

எம் வசமுள்ள வரையறுக்கப்பட்ட வளங்கள் மற்றும் திறன்களுடன், எமது பிராந்தியத்திலுள்ள பெரிய பங்காளிகள் இயற்கை மற்றும் கடல் அவசரநிலைகளின் போது விரைவான பிரதிபலிப்புக்களை வழங்குவதற்கான சொத்துக்களைக் கொண்டுள்ளனர். இலங்கையின் ஆட்புல நீருக்குள் எம்.வி. நியூ டயமண்ட் எண்ணெய்த் தாங்கிக் கப்பலானது செப்டம்பர் மாதம் தீ விபத்துக்கு உள்ளானபோது, சரியான மற்றும் மகத்தான நடவடிக்கைகளை முன்னெடுத்த இந்திய மற்றும் இலங்கைக் கடற்படை மற்றும் கடலோர காவற்படைக்கு வாழ்த்துக்களைத் தெரிவித்துக் கொள்ள இந்த வாய்ப்பை நான் பயன்படுத்திக் கொள்ள விரும்புகின்றேன்.

எமது கூட்டு நடவடிக்கைகள் தோல்வியுற்றிருந்தால், எமது கடல் வளங்களுக்கும் சுற்றுச்சூழலுக்கும் கற்பனை செய்ய முடியாத அளவிற்கு பாரியதொரு பேரழிவு ஏற்பட்டிருக்கும். மொரிஷியக் கடல் எம்.வி. வகாஷியோ விபத்துச் சம்பவமானது, கடல்சார் பாதுகாப்புத் தயார்நிலைக்குத் தேவையான ஆரம்ப சைகைகயை எழுப்பியது.

எமது பாதுகாப்பு உபகரணங்கள் மிகவும் தொழில்முறையானவையும், நன்கு பயிற்சியளிக்கப்பட்டவையுமாகும் எனினும், குறிப்பாக கட்டுப்பாடற்ற பொருளாதார நடவடிக்கைகள் மற்றும் ஆட்கடத்தல், போதைப்பொருள் கடத்தல் மற்றும் ஆயுதக் கடத்தல் போன்ற சுதந்திரமான செயற்பாடுகளிலான சட்டவிரோத நடவடிக்கைகளை இந்து சமுத்திரத்தில் முற்றிலுமாக தடுப்பதானது எமது கடற்படைக்கு மிகவும் சவாலானதாக உள்ளது.

எமது கடற்படைக்கும் கடலோர காவற்படைக்கும் இடையிலான இத்தகைய சட்டவிரோத நடவடிக்கைகள் குறித்த மேம்பட்ட ஒத்துழைப்பு மற்றும் தகவல் பகிர்வு ஆகியன இந்த உரையாடலின் மூலம் மிகவும் முக்கியமானதாக இருக்கும்.

மரியாதைக்குரிய பிரதிநிதிகளே,

எமது பிராந்தியத்தின் தொழில்நுட்ப வளர்ச்சி சார்ந்த எதிர்கால சாத்தியமானது முற்றிலும் நம்பிக்கைக்குரியதாகும். முன்னும் பின்னுமாக அதிக அளவிலான தரவுகள் பரிமாற்றம் செய்யப்படுவதனால், தகவல் தொழில்நுட்பத் துறையில் ஏற்பட்டுள்ள தற்போதைய வெற்றி ஒரு நல்ல குறிகாட்டியாகும். ஒவ்வொரு பிட் தரவுகளும் கீழ்மட்ட நீரின் பௌதிக கோடுகள் மற்றும் எமது சமுத்திரத்திற்கு மேலேயுள்ள காற்றின் வழியாக பயணிக்கின்றன. பொருளாதார ரீதியில், இன்றைய கப்பல் பாதைகளுக்கு ஒத்த அதிக வருமானத்தைக்  கொண்டுள்ள புதியதொரு பொருளாதாரத்தை இதனால் எளிதில் உருவாக்க முடியும்.

2011 அக்டோபர் மாதத்தில் நடைபெற்ற முதலாவது சந்திப்புடன், இந்த முயற்சிக்கு தலைமை தாங்கிய இந்தியா, மாலைதீவு மற்றும் இலங்கை ஆகிய மூன்று முக்கிய நாடுகளின் தொலைநோக்கு மிகுந்த தலைமைத்துவம் மற்றும் தொலைநோக்குப் பார்வைக்கு நாம் எமது ஆழ்ந்த நன்றிகளைத் தெரிவித்துக் கொள்கின்றோம்.

இணை நிறுவனர் என்ற வகையில், இலங்கையின் பாதுகாப்புச் செயலாளராக பணியாற்றிய அதிமேதகு ஜனாதிபதி கோட்டாபய ராஜபக்ஷ அவர்கள் இந்த உரையாடலின் கீழ் நாம் தொடர்கின்ற குறிக்கோள்களுக்கு இன்று வரை தனது ஆழ்ந்த அர்ப்பணிப்புக்களைக் கொண்டுள்ளார்.

இன்றைய சந்திப்பானது, துரதிஷ்டவசமாக சில காலங்களாக செயலற்ற நிலையில் இருந்த மன்றத்தை மீண்டும் உயிர்ப்பிப்பதற்கான ஒரு ஐக்கிய முயற்சியின் விளைவாகும். எமது வளங்களின் முழுமையான நன்மையை நிலையான பாதுகாப்பான முறையில் அறுவடை செய்வதற்கான ஈடுபாடு மற்றும் இணைந்த பணியாற்றுகை ஆகியன எமது கூட்டான பொறுப்பாக இருக்கும்.

இத்தகைய உயர்ந்த அளவிலான கடல்சார் பொருளாதார நடவடிக்கைகளிலிருந்து பயனடையும் தருணத்தில், இந்து சமுத்திரத்தின் பாதுகாப்பானது எமது நாடுகள் அபிவிருத்தியடைவதற்கு மிகவும் முக்கியமானதாகும். எனவே இந்த மன்றத்தில் நீங்கள் ஒன்றாக எடுக்கும் கூட்டு நடவடிக்கையால் எமது பொதுவான வெற்றி வடிவமைக்கப்பட்டு வரையறுக்கப்படும் என்பதை அனைத்துப் பங்குதாரர்களுக்கும் நினைவூட்டுவதற்காக இந்த சந்தர்ப்பத்தை நான் பயன்படுத்திக் கொள்கின்றேன்.

மரியாதைக்குரிய பிரதிநிதிகளே,

கனவான்களே கனவாட்டிகளே

இந்த முக்கியமான கடல்சார் பாதுகாப்பு மன்றத்தில் வெற்றிகரமான மற்றும் பயனுள்ள கலந்துரையாடல்கள் இடம்பெறுவதற்காக வாழ்த்துக்களைத் தெரிவித்துக் கொண்டு, எனது கருத்துக்களை நிறைவு செய்கின்றேன்.

அனைவருக்கும் நன்றி.

 

Related Links:

https://mfa.gov.lk/28_nov_2020_4th_nsa/

Office Time

Office Days:            Monday - Friday

Consular Hours:         09:00 - 12:00
Office Hours:              09:00 - 17:00

Contact us

Address: 
Embassy and Permanent Mission of Sri Lanka
Weyringergasse 33, 4th floor
1040-Vienna
Austria
 
Telephone: +431/5037988
Fax: +431/5037993
Email: [email protected]



Location Map