Foreign Ministry and Foreign Missions contribute to COVID-19 Fund

16 May 2020

The Ministry of Foreign Relations handed over Rs. 27.7 million to President Gotabaya Rajapaksa on Thursday (May 14th), raised through the network of Sri Lanka Missions overseas, to support COVID-19 Health Care and Social Security Fund.

Foreign Secretary Ravinatha Aryasinha handed over the cheque to the President, in the presence of the Minister of Foreign Relations Dinesh Gunawardena at the Presidential Secretariat.

The unprecedented response by the Sri Lankan community members, associations and well-wishers overseas despite varied hardships in their countries of residence, was a reflection of their keen endorsement towards the efforts made by the Government in minimizing the effects of the COVID-19 pandemic in Sri Lanka.

In addition to raising funds, the Missions abroad have also been sourcing large consignments of much-needed Personal Protective Equipment (PPE) from around the world, ranging from large quantities of thermometers, test kits, nebulizers, humidifiers, ventilators, and other types of protective gears.

The Sri Lanka Foreign Service Association (SLFSA) having raised Rs. 2.8 million by way of contributions of its members, also handed over the donation to President Rajapaksa on 6 May 2020, to further support the Fund.

 

President’s Media Division

 

Related Links:

Facebook: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=2616992098513772&id=2322587174620934

Twitter: https://twitter.com/GotabayaR/status/1261656102783066113

 

 

පිටරට රැකියා කරන සහ ඉගෙනුම ලබන ශ‍්‍රී ලාංකිකයින් කොරෝනා නිසා පැමිණ ආපසු යාම ගැනත් සිතන්න

16 May 2020

විදේශ කටයුතු අමාත්‍යංශයේ ලේකම් රවිනාථ ආර්යසිංහ

විදේශයන්හි රැකියාවල නිරතව සිටින සහ අධ්‍යාපන කටයුතුවල යෙදෙන ශ‍්‍රී ලාංකිකයින් කොරෝනා වෛරස රෝගය හමුවේ යළි දිවයිනට පැමිණීමේදී ආපසු එම රටවලට ගොස් සිය සුපුරුදු කටයුතුවල නිරතවීමට ඇති හැකියාව ගැනද අවධානය යොමුකරන ලෙස විදේශ කටයුතු අමාත්‍යංශයේ ලේකම් රවිනාථ ආර්යසිංහ මහතා ඉල්ලා සිටියි.ඒ සම්බන්ධව ලේකම්වරයා වැඩිදුරටත් මෙසේද සඳහන් කරයි.

සැමවිටම විදේශ අමාත්‍යාංශයේ මතය වූයේ නැවත පැමිණීමට අවසර දීමෙන් පසුව සියරට පැමිණවීම ආරම්භ කළ විට, එය කළ යුත්තේ උපරිම අවදානම් තත්ත්වය අනුවය යන්නයි. දකුණු ආසියානු සිසු සිසුවියන්ට ප‍්‍රමුඛතාවය ලබා දෙන ලෙස අප නිර්දේශ කළේ ද එම පදනම මත වන අතර, එම පළමුවැන්න අවසන් වූයේ මීට සතියකට පමණ පෙරදීය. මේ වන විට තවත් ශිෂ්‍ය කණ්ඩායම් කිහිපයක් ද ආපසු රැුගෙන පැමිණ ඇති අතර, ඔවුන් අඛණ්ඩව නැවත රැුගෙන එනු ඇත. විදේශ සබඳතා සහ විදේශ රැුකියා අමාත්‍ය දිනේෂ් ගුණවර්ධන මැතිතුමා විසින් ඊයේ දින ඉදිරිපත් කරන ලද අමාත්‍ය මණ්ඩලයීය පත‍්‍රිකාවේ විශේෂත්වය වූයේ, මීට මාසයකට පෙර ඉදිරිපත් කළ අපගේ මුල් අමාත්‍ය මණ්ඩලයීය පත‍්‍රිකාවේ අප පැවසූ කරුණක් යළි අවධාරණය කිරීමයි. සමහර විදේශීය රටවල සිටින සංක‍්‍රමණික ශ‍්‍රමිකයන් යනු දැඩි අර්බුදයකට ලක්ව ඇති කාණ්ඩයක් වන බැවින්, ඕනෑම ශිෂ්‍ය ශිෂ්‍යාවන් රැුගෙන ඒමකට සමගාමීව අප ඔවුන් වෙත ද විශේෂ අවධානය යොමු කළ යුතු වන අතර, ඔවුන් නැවත ගෙන්වා

ගැනීම සඳහා ද පහසුකම් සැලසිය යුතුය. මෙම සන්දර්භය තුළ, විශේෂයෙන්ම, මාලේ දූපතෙහි සිටින 1,200 ත් 1,500 ත් අතර සංඛ්‍යාවක් ඇතුළුව, ශ‍්‍රී ලාංකිකයින් විශාල පිරිසක් සිටින මාලදිවයින, වඩාත්ම අවදානම් සහගත ස්ථානය ලෙස වර්තමානයේ දී මම දකිමි. තවද, මැදපෙරදිග සෙසු රටවලට පොදුවේ බලපාන කොවිඞ් වසංගත තත්ත්වය පිළිබඳ අවදානමට අමතරව, කුවේට් වැනි ස්ථානවල කුවේට් රජය විසින් ප‍්‍රකාශයට පත් කරන ලද පොදු සමාවක් ද පවතින අතර, මෙම පොදු සමාව අහිමි වුව හොත් ඔවුනට එරටින් පිටතට පැමිණීමටත්, යම් දිනෙක නීත්‍යානුකූලව නැවත එහි යාමටත් අපහසු වනු ඇති බවට විදේශගත ශ‍්‍රමිකයින් තුළ කනස්සල්ලක් ඇති බව අපි දනිමු. මේ අවස්ථාවේ දී කුවේට් රජය, ඔවුන් ගුවන් මඟින් නැවත ශ‍්‍රී ලංකාවට එවීමට ද ඉදිරිපත් වී තිබේ. විදේශ ඇමතිවරයාට මේ සඳහා අමාත්‍ය මණ්ඩලයීය අනුමැතිය ලැබී ඇත. අපි මෙම ක‍්‍රියාවලිය ආරම්භ කරන නමුත්, මෙහි පැමිණීමට අපේක්ෂා කරන සියලූ‍ පුද්ගලයින් මේ මොහොතේ දී රැගෙන ඒමට අපට නොහැකි වීම පිළිබඳව ද කුවේට් රජය ඉතා සවිඥානිකව සිටී. එබැවින්, අප එය පියවර වශයෙන් සිදුකරන්නේ කෙසේද යන්න පිළිබඳව රජයන් දෙක අතර සාකච්ඡා පැවැත්විය යුතුය. තවද, මෙම කොවිඞ් ගෝලීය වසංගතය ඉතා වේගයෙන් ව්‍යාප්ත වන බංග්ලාදේශය වැනි ස්ථානවල සේවය කරන දහසකට වැඩි ශ‍්‍රී ලාංකික විදේශිකයින්ගේ පිරිසක් පිළිබඳ ගැටලූ‍ව ද පවතින අතර, ඉන් 300 දෙනෙක් පමණ කාන්තාවන් හා ළමුන් වේ. මැදපෙරදිග හා වෙනත් රටවලින් අවදානමට ලක්විය හැකි සංක‍්‍රමණික ශ‍්‍රමික කාණ්ඩයන් නැවත මෙරටට ගෙන්වා ගැනීම කෙරෙහි ද, අපි ඒ හා සමානව අවධානය යොමු කරන්නෙමු. මෙම අමාත්‍ය මණ්ඩලයීය පත‍්‍රිකාවේ අඩංගු දෙවැනි අංගය වූයේ, හෝටල්වල නිරෝධායනයකට යාම සඳහා මුදල් වැය කළ නොහැකි අය සඳහා දේශීය නිරෝධායන පහසුකම් වෙන් කර ඇති බවට සහතික කිරීමයි. තෙවනුව, සංක‍්‍රමණික ශ‍්‍රමිකයන් විශාල සංඛ්‍යාවක් ඔවුන්ගේ වර්තමාන වාසස්ථානවල රඳවා තබා ගැනීම සඳහාත්, උපරිම වශයෙන් අවශ්‍යතා ඇති අයට අඛණ්ඩව සැපයුමක් ලැබෙන බවට සහතික කිරීම සඳහාත්, පසුගිය සති කිහිපය තුළ දී විදේශ සේවා නියුක්ති කාර්යංශයේ ද සහය ඇතිව, විදේශ දූතමණ්ඩල විසින් සිදුකරන ලද අඛණ්ඩ රාජ්‍යතාන්ත‍්‍රික නියෝජනය පිළිබඳව මෙම අමාත්‍ය මණ්ඩලයීය පත‍්‍රිකාවෙහි සඳහන් කර ඇත. මෙම අවස්ථාවේ දී එය ඉතා වැදගත් යැයි මම සිතමි. මන්දයත්, වීසා බලපත‍්‍රය දීර්ඝ කිරීම, ඉඩම් හිමියෙකු විසින් කුලිය ඉල්ලා සිටීම, ව්‍යාපාරික හවුල්කරුවෙකුට ලැබිය යුතු කිසියම් මුදලක් ආපසු ගෙවන ලෙස ඉල්ලා සිටීම, නවාතැන් සොයන අයෙකුට රැුඳී සිටීම සඳහා වෙනත් පවුලකට සම්බන්ධ කිරීම හෝ ආහාර නොමැති අයෙකුට වියළි සලාක සහ සමහර විට අවශ්‍ය අයෙකුට ඖෂධ ලබා දීම වැනි වරින් වර පැන නගින ගැටලූ‍, දූත මණ්ඩලවල මැදිහත්වීමෙන් විසඳා ගත හැකි බැවිනි. මැදපෙරදිග පමණක් නොව ලොව පුරා පිහිටි අපගේ දූත මණ්ඩල, විදේශයන්හි සිටින සියලූ‍ම ශ‍්‍රී ලාංකිකයින්ට වටිනා සහයක් ලබා දෙයි. ස්වභායෙන්ම, අපගේ මූල්‍යමය ශක්තිය සීමිත වන නමුත්, ශ‍්‍රී ලංකා සංවිධාන මෙන්ම එම රටවල පිහිටි පරාර්ථකාමී සංවිධාන, දේවස්ථාන සහ වෙනත් ආගමික ආයතන සමඟ එක්ව අපි එම අවශ්‍යතාවය සපුරාලීමට උත්සාහ දරන්නෙමු.

සංක‍්‍රමණිකයෙකු යනු, ශිෂ්‍යයෙකු, ශිෂ්‍යාවක හෝ විදේශයක රැකියාව කරන අයෙකු යන්නයි. කෙටිකාලීන සංචාරවල යෙදී අතරමඟ සිරවී සිටින පුද්ගලයින් 3,000 දෙනෙක් පමණ ද විදේශවල සිටින අතර, ඔවුන්ට වෙනත් විකල්පයක් නොමැත. ඔවුන්ට නැවත නිවසට පැමිණිය යුතු වේ. අපි ඔවුන්ව ද හැකි තාක් දුරට වර්තමානයේ රැගෙන එන කණ්ඩායම්වලට ඇතුළත් කර ගැනීමට උත්සාහ කරන්නෙමු. ඔවුන් නිරෝධායනය සඳහා භාවිතා කරන හෝටල්වලට යාමට කැමති වනු ඇතැයි සිතිය හැකි නමුත්, ඒවා ද දැන් පිරී යමින් පවතී. නමුත් යම් විකල්පයක් ඇති අය සඳහා මාගේ අවවාදය වන්නේ, තමන්ට අදාළවන තත්වයන් පිළිබඳව විෂය මූලික තක්සේරුවක් කිරීමයි. විශ්වවිද්‍යාල ක‍්‍රියාත්මක වන සහ එම කාලසීමාව අවසන් නොවූ රටක සිටින අයෙකුට නම්, එම පුද්ගලයා එහා මෙහා යාමට උත්සාහ කළහොත් තම අධ්‍යාපන අවස්ථාව අහිමි විය හැකිය. එමෙන්ම, මැදපෙරදිග හෝ ඕනෑම රටක, කම්කරු හෝ කාර්යාලයක් තුළ හෝ වේවා රැකියාවක නියුතු අයෙකු නම්, මේ ආකාරයෙන් ඔබ ආපසු පැමිණෙන විට, එම රටවල් ද පසුබෑමට ලක්ව ඇති බැවින් කාර්ය මණ්ඩල අඩු කරමින් සිටින අතර, ඔබට එම රැකියාවට ආපසු යාමට නොහැකි විය හැකිය. ශ‍්‍රී ලංකාවේ තත්වය ද එසේමය. නමුත් ඔබට දැනටමත් රැුකියාවක් නොමැති නම්, එහි තාර්කිකත්වය මට දැකිය හැකි නමුත්, ඔබ නැවත ශ‍්‍රී ලංකාවට පැමිණෙන විට මෙහි ද රැකියා සොයා ගැනීම පහසු නොවන බව, විදේශයන්හි සිටින පුද්ගලයින් තේරුම් ගැනීම වැදගත් යැයි මම සිතමි.

එබැවින්, නගර 67 ක පිහිටි අපගේ දූත මණ්ඩල ජාලය හරහා එතෙර සිටින පුද්ගලයින් වෙත අප කරන ආයාචනය වන්නේ, මෙම සාධක පිළිබඳව ඔවුන් විසින් ඉතා ප‍්‍රවේශමෙන් සලකා බලන ලෙසයි. ආපසු පැමිණීමට තරයේ ඉල්ලා සිටින අය සඳහා අපි විෂය මූලික ආකාරයකින් ප‍්‍රමුඛත්වය ලබා දෙන්නෙමු. මෙය සිදු කරනුයේ, මුහුණු හෝ සම්බන්ධතා දෙස බැලීමෙන් නොව, මේ අවස්ථාවේ දී ඔවුන් නැවත සියරට පැමිණවීම සඳහා ඇති සැබෑ අවශ්‍යතාවය මෙන්ම, ඔවුන් රැගෙන ඒමට හා නිරෝධායනය කිරීමට අපට ඇති හැකියාව පිළිබඳව සලකාබැලීමෙන් අනතුරුව වන අතර, ඔවුන් නිසා මෙරට සිටින අයට අනතුරක් නොවිය යුතු මෙන්ම, ඔවුන් රට තුළට පැමිණෙන අතරතුර දී අනවශ්‍ය ලෙස අනතුරට නිරාවරණය ද නොවිය යුතුය.

 

Related Links: 

Twitter: https://twitter.com/SLinAustria/status/1261189463729995778

Facebook: https://www.facebook.com/Embassy-Permanent-Mission-of-Sri-Lanka-Vienna-2322587174620934/

 

Ambassador-designate of Sri Lanka to the Republic of Austria assumes duties

10 May 2020
 
The Ambassador-designate of Sri Lanka to the Republic of Austria, Mr. Majintha Jayesinghe assumed duties at the Mission on 8 May 2020.
 
The assumption of duties was marked by lighting the oil lamp in keeping with the Sri Lankan tradition.
 
Ambassador-designate called on the Most Venerable Dr. Wijayarajapura Seelawansa Thero, founder and the Chief Priest of the Dhamma Center Nyanaponika in Austria. Religious observance and chanting of pirith was conducted by Venerable Dr. Seelawansa Thero to invoke blessings on the newly appointed Ambassador.
 
Ambassador-designate was accompanied by Mr. Charitha Weerasinghe, Head of Chancery and Mr. Mahesh Mahakumarage, Second Secretary of the Mission.
 
Addressing the Staff, Ambassador Jayesinghe recalled the close relations between the two countries and emphasized the need to further strengthen Sri Lanka’s presence by promoting trade, investment, tourism, and cultural ties.
 
Ambassador Majintha Jayesinghe joined the Sri Lanka Foreign Service in 1998 and was Ambassador in the United Arab Emirates prior to the appointment in the Republic of Austria. The diplomatic career entailed serving as Deputy High Commissioner in Malaysia, Consul General in Shanghai, PRC, and also in the Sri Lanka Embassy in the People’s Republic of China. Ambassador-designate also held positions at the Foreign Ministry including Chief of Protocol, Director General, CHOGM Taskforce 2013 Secretariat, Director General, Human Rights and Acting Additional Secretary Protocol, Human Rights, and West.
 
Ambassador Majintha Jayesinghe is a graduate of the University of Birmingham (United Kingdom) and a past pupil of St. Joseph’s College and Royal College, Colombo.
 
Embassy and Permanent Mission of Sri Lanka
Republic of Austria
 

Foreign Secretary Aryasinha elaborates on Cabinet decision to give priority in repatriation to vulnerable sectors among overseas Sri Lankan migrant workers

7 May 2020

Foreign Secretary Ravinatha Aryasinha participated in a television interview, recorded today (07 May 2020), at the Sri Lanka Rupavahini Corporation (SLRC) where he expanded on the Cabinet Paper presented by Hon. Dinesh Gunawardena, Minister of Foreign Relations, Skills Development, Employment and Labour Relations  regards "addressing the vulnerable sectors of the migrant labour category of Overseas Sri Lankans amidst the COVID-19 pandemic by the Government of Sri Lanka". 

Q–1

So far, the Government has been going ahead with its programme of repatriation of students of Sri Lanka who are stranded in the countries and the students who wanted to return to Sri Lanka, now the focus of the Government has been diverted towards migrant workers, especially in the Middle East and any other country. A new Cabinet Paper was submitted and approved yesterday. As Foreign Secretary, what can you say about this whole process.

A–1

I don’t see this as a diversion. The Foreign Ministry’s view always had been that once return was allowed and repatriation started, it should be done on the basis of maximum vulnerability. It is on that basis that we recommended that South Asian students be prioritized and that first concluded only about a week ago.  Now several other groups of students have also been brought back and will continue to be brought back. The significance of the Cabinet Paper presented yesterday by Foreign Relations and Foreign Employment Minister Dinesh Gunawardena was to re-emphasize something we said in our very original Cabinet Paper over a month ago that the foreign migrant workers are a category which are in dire straits in certain countries and that therefore in parallel with any student movements that we must also pay special attention to them and facilitate their return. In this context, presently I see the Maldives where a lot of Sri Lankans want to come back, particularly about a 1200 - 1500 living in Male Island as the most vulnerable. Then in places like Kuwait, in addition to that vulnerability for COVID which is common to the rest of the Middle East, there is also an amnesty declared by the Kuwaiti government and we are conscious that there is anxiety on the part of foreign employees that if they lose this amnesty they will have greater difficulty coming out and returning as legals someday. The Kuwaiti government at this point has offered to fly them back to Sri Lanka. In fact, this evening Foreign Minister, having received Cabinet sanction yesterday, is going to engage with its Kuwaiti counterpart and will be discussing a process by which Sri Lanka can respect that amnesty offer. We will be starting the process, but the Kuwait government is very conscious that we can’t bring all the people who are wanting to come at this point. Therefore, we will have to, between the two governments, have some negotiations on how we phase that out. Then there is also the problem of Sri Lankan expatriates working in places like Bangladesh, again where COVID is spreading at a very rapid pace and there are more than a thousand people there, out of which about 300 plus are women and children. We will similarly focus on repatriating vulnerable migrant worker categories from the Middle East and elsewhere. The Cabinet Paper’s second aspect was to ensure that local quarantine facilities are reserved for those coming who can’t afford to go to quarantine in Hotels. Third, the Cabinet Paper referred to the continued Diplomatic representation to sustain the large number of migrant workers in their current places of domicile and also to ensure that there is continued supply to the most needy, which is something Missions with the support of the SLBFE has been doing over the past few weeks. I think that is very important at this juncture, because there are issues that come up from time to time, which can be resolved with intervention by the Missions – an extension of visa, a landlord who is demanding rent, a business partner who is demanding back some payment due, somebody who is seeking shelter and fixing a family for them to stay with or someone who hasn’t a meal and wants some dry rations and sometimes medicines. Our Missions across the world, not only in the Middle East are providing valuable assistance to all Sri Lankans abroad. Naturally our capacity is limited financially, but together with Sri Lankan organizations as well as other philanthropic organizations in those countries and churches and other religious bodies we are trying to meet that requirement.

Q-2

Now what is the message for migrants? As you said there are different needs of them and different situations. So according to their situation what should they think before they request to visit Sri Lanka?

A-2

Well that is a question each migrant has to answer for themselves and a migrant meaning a student, someone working abroad. There is also a category of about 3000 people out there who are there on short term visits and stuck, they don’t have that choice, they have to come back home, and we are trying to draw them also in to the present movements, to the extent possible, probably with the hotels being used for quarantine, which are also now getting filled up. But to those who have a choice, my advice has all along been to make an objective assessment of one’s circumstances. Somebody who is, say in a country where universities are functioning and the term not over, might lose out education wise if that person tries to move around. The same way somebody who is in a job whether in the Middle East or any country, blue collar or white collar, at this point when you come back, you might not be able to return to that job because those countries are also cutting back and everybody is scaling down, and so is the case in Sri Lanka. But if you don’t have a job already, then I can see the logic, but I think it is important that people out there understand that when you come back to Sri Lanka too finding jobs won’t be easy.

So our plea through our Mission network in 67 cities to people out there is that they measure these factors very carefully. Those who insist on coming back, we will prioritize in an objective way. Not by looking at faces or connections, but by looking at the real necessity of their repatriation at this point and our capacity to bring them and quarantine them, so that they are not a danger to those in the country and they don’t unnecessarily expose themselves to danger on the way in to the country.

 

Ministry of Foreign Relations

Colombo

Vesak Day Message of His Excellency Gotabaya Rajapaksa, President of Sri Lanka

7 May 2020

The Buddhists in Sri Lanka, together with fellow Buddhist brethren the world over, celebrate the Vesak, their supreme religious festival, with much religious fervour and enthusiasm. Since ancient times, it has been the practice to spend the period of Vesak indulging in religious observances with the fervent veneration of the Buddha.

This year, like the rest of the world Buddhist community, we too have to perform the religious practices of Vesak in the backdrop of a virus pandemic threatening the entire human race. Such calamities are not very rare in the human history. During the lifetime of the Buddha, the Visala Mahanuwara of Dmbbadiva was threatened by three fears. It was ended when a recitation of Buddhist stanzas was conducted as discoursed by the Buddha. I am confident that we too could attain physical and spiritual health by practicing the teachings of the Buddha during this season of Vesak.

We have the blessings and the guidance of the venerable Mahasangha to conduct the State Vesak Festival by using electronic technology. Hence, we can perform religious practices at our homes with utmost devotion to the Buddha.

“Thancha kamman kathan sadhu – Yan kathwa nanuthappaththi

Yassa pathitho sumano – Vipakan patisevani”

The above stanza in Dhammapada says, “It’s not good, the doing of the deed that, once it’s done, you regret, whose result you reap crying, your face in tears. It’s good, the doing of the deed that, once it’s done, you don’t regret, whose result you reap gratified, happy at heart.” On this day of Vesak we can take the righteous path by not doing deeds that you regret as the Buddha advised.

At this time of calamity, let us determine to save the people and the country by practicing the teachings of the Buddha and adhering to the corona prevention measures. I wish this Vesak festival leads to health and spiritual bliss of the people of Sri Lanka as well as the people all over the world.

 

Gotabaya Rajapaksa

President of Sri Lanka

 

Related Links

Facebook: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=2609331029279879&id=2322587174620934

Twitter: https://twitter.com/SLinAustria/status/1258164960896733191

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Office Time

Office Days:            Monday - Friday

Consular Hours:         09:00 - 12:00
Office Hours:              09:00 - 17:00

Contact us

Address: 
Embassy and Permanent Mission of Sri Lanka
Weyringergasse 33, 4th floor
1040-Vienna
Austria
 
Telephone: +431/5037988
Fax: +431/5037993
Email: [email protected]



Location Map